Thinking of Jordan Peterson at this Time

Just a quick post about my thoughts for Jordan at this time, as he faces major health issues, which his daughter, Mikhaila Peterson, recently updated us on here. Below is a brief video of “Life is Suffering,” which has always stood out to me from his lectures.

Tagged with:
Posted in Reflections

Knockin’ On Heaven’s Door (1973) – Bob Dylan

Knockin’ on Heaven’s Door comes from soundtrack album Pat Garrett & Billy the Kid. I’ve always thought it’s a bit of an underrated record, even if today’s song certainly isn’t – it’s one of Bob Dylan’s most recognisable tracks and became one of his biggest hits.

Not to rain on its parade, but Knockin’ on Heaven’s Door isn’t even my favourite from the album – that would go to Main Title Theme (Billy). I wouldn’t place it in my top 50 Dylan songs either. Still, it’s become so ingrained in pop culture – with countless versions saturating the airwaves – and has served as a gateway for non-fans to take a peek down the Dylan rabbit hole. That alone gives it real weight.

So, yes the song was written for the film Pat Garrett & Billy the Kid, starring James Coburn and Kris Kristofferson. Dylan even makes a brief appearance as Alias . He would later record Kristofferson’s song They Killed Him.


The following was abridged from the Wikipedia article:

Biographer Clinton Heylin described the song “an exercise in splendid simplicity”. It features two short verses, the lyrics of which comment directly on the scene in the film for which it was written: the death of a frontier lawman (Slim Pickens) who refers to his wife (Katy Jurado) as “Mama”.

The song was released two months after the film’s premiere, and became a worldwide hit. It reached No. 1 in Netherlands, Portugal, Belgium and Ireland , No 2 in the UK, No 12 in Australia and No 18 in the US and top 10 in a whole host of other countries.

The song became one of Dylan’s most popular and most performed post-1960s songs, spawning recordings by Eric Clapton, Guns N’ Roses, Randy Crawford, and others.

[Verse 1]
Mama, take this badge off of me
I can’t use it anymore
It’s getting dark, too dark to see
I feel I’m knockin’ on heaven’s door

[Chorus]
Knock, knock, knockin’ on heaven’s door
Knock, knock, knockin’ on heaven’s door
Knock, knock, knockin’ on heaven’s door
Knock, knock, knockin’ on heaven’s door

[Verse 2]
Mama, put my guns in the ground
I can’t shoot them anymore
That long black cloud is coming down
I feel I’m knockin’ on heaven’s door

[Chorus]
Knock, knock, knockin’ on heaven’s door
Knock, knock, knockin’ on heaven’s door
Knock, knock, knockin’ on heaven’s door
Knock, knock, knockin’ on heaven’s door

[Outro]
Ooh, ooh
Ooh, ooh

References:
1. Knockin’ on Heaven’s Door – Wikipedia

Tagged with: , ,
Posted in Music

Un Viaje Largo (2006) – Marcela Gandara

It’s been a long time since the divine voice of Marcela Gándara has graced these pages. The Mexican Christian singer has perhaps the biggest following of any Christian music artist I can think of in Latin America. All denominations alike – even the non-religious – are enamoured with her music. It’s so prevalent you regularly hear buskers singing her songs – something that even happened outside my own house, especially during the pandemic. That’s certainly when you know you have made it!

I have always had a penchant for Christian music, and it appears here with some frequency, including from Marcela. I’ve heard my fair share of Christian singers, but I haven’t heard any voice that quite reaches the lofty heights of Marcela’s. Her voice exudes so much passion and character, not to mention technical prowess, that I’m left agape and in awe whenever I hear it. To me, she will always stand on her own pedestal – untouchable, where she reigns supreme.

Today’s featured track Un Viaje Largo (Eng: A Long Trip) is an adoration / worship song. The spiritual undertones are evident in the references to being part of “Sus propósitos eternos” (“His eternal purposes”), indicating a belief in a higher power guiding one’s life. This aligns with Gándara’s Christian faith, which often influences her music.

Un Viaje Largo was written by Jesus Adrian Romero (image inset) and first released on Marcela Gandara’s album Más Que un Anhelo in 2006. You can watch Jesus and Marcela perform together – Tú Estás Aquí. Jesus attended Marcela’s congregation for a time and it was where they met. 

Sitting down with a coffee in New York City, Marcela explains in a short video the meaning of the song from her perspective. Since it’s spoken in Spanish, here is an overview in English:

Marcela said that when she first read the song, she felt it described her exactly. It spoke about someone who had struggled with shyness and with finding what God had planned for their life. She admitted that at first she even felt embarrassed by it and thought she might never sing it, because it revealed something so personal – that she was shy and had gone through that process. It took her time to feel comfortable sharing that journey.

But the heart of the message, she explains, is a reminder that both your life and mine have purpose and direction. God did not create us by chance. He made each person with a specific purpose in mind. He has placed in our hearts the ability to be a blessing to those around us, and has given us talents and gifts that equip us to do what we are meant to do and to move forward in life.

Below I have presented the original studio version and an official live acoustic version.

Thanks for reading, and I hope you enjoy Un Viaje Largo.

Ha sido largo el viaje pero al fin llegué / The journey has been long but I finally arrived
La luz llegó a mis ojos aunque lo dudé / The light reached my eyes although I doubted it
Fueron muchos valles de inseguridad los que crucé / There were many valleys of insecurity that I crossed
Fueron muchos días de tanto dudar, pero al fin llegué, llegué a entender
/ There were many days of so much doubt, but I finally arrived, I came to understand

Chorus
Que para esta hora he llegado, para este tiempo nací, en sus propósitos eternos yo me vi /That for this hour I have arrived, for this time I was born, in his eternal purposes I saw myself
Para esta hora he llegado, aunque me ha costado creer, entre sus planes para hoy me encontré
/ By this time I have arrived, although it was hard for me to believe, among his plans for today I found myself

Y nunca imaginé que dentro de su amor / And I never imagined that inside your love
Y dentro de sus planes me encontrara yo / And within his plans I will find myself
Fueron muchas veces que la timidez, me lo impidió / There were many times that shyness prevented me
Fueron muchos días de tanto dudar, pero al fin llegué, y ya te amé
/ There were many days of so much doubt, but I finally arrived, and I already loved you

Chorus

Ha sido largo el viaje pero al fin llegué…/ The journey has been long but I finally arrived…

Tagged with: , ,
Posted in Music

It’s Just A Thought (1970) – Creedence Clearwater Revival

From left to right: Doug Clifford, Stu Cook, John Fogerty and Tom Fogerty

It looks like a lovely family portrait of dutiful, clean-cut brothers right there. They scrub up OK – don’t they? – those handsome devils. The band did include two brothers, though: lead singer John Fogerty and his guitarist brother Tom Fogerty.

It’s a fitting photo for this tranquil song too, where we see Creedence drop their usual rocker intensity for a laid-back number – well, by their usual standards. But don’t let appearances deceive you, because there’s a lot going on here. That’s the quality of It’s Just a Thought.

Creedence fans regard this one as highly underrated, and I can see why. It just plain sounds good. The Hammond organ is a standout, and Stu Cook’s bass lines are subtle but effective rather than showy. I love the drumming from Doug “Cosmo” Clifford, giving it a restrained but enticing rhythmic pulse. As usual, John Fogerty’s gritty, raspy vocals carry real weight.

This contemplative song is about the pondering the passage of time and the difficulty in understanding its flow. The song also touches on the idea of personal value and self-worth “That the song up there is you / They can’t take it from you / If you don’t give it away. So seen as a message of empowerment and then takes a deviation in the last verse contemplating the consequences of bad ideas and the enduring nature of good ones. As aforementioned there’s a lot going behind this song. There’s beauty in its simplicity.

Although the band formed in 1959 and worked under different names, it wasn’t until 1968–69 that they really hit their stride and reached peak success. They produced 14 consecutive top-10 singles. That golden period was short-lived, lasting only a few years, and they broke up in 1972 while still riding the wave of their fame. So much for enjoying the spoils.

It’s Just a Thought comes from the group’s sixth studio album Pendulum. The album reached No. 5 in the US, No. 8 in the UK, and No. 1 in Australia.

It’s just a thought
But I’ve noticed somethin’ strange
Gettin’ harder to explain
All the years are passin’ by and by
Still I don’t know, what makes it go
Who said to wait and you’ll see?

It’s just a thought
But I wondered if you knew
That the song up there is you.
They can’t take it from you
If you don’t give it away;
Don’t give it away
Ooh it’s given away

It’s just a thought
But the word has come too late
That a bad idea will take
Just about a lifetime to explain
And don’t you see
Good one’s gonna be much longer;
Who’s gonna wait, just to see?

References:
1.

Tagged with: , ,
Posted in Music

Un bel dì, vedremo (Madama Butterfly) 1904 – Giacomo Puccini (Ft. Maria Callas)

It’s a delight to bring to you today one of Italian composer Giacomo Puccini’s most beautiful soprano arias – Un bel dì, vedremo (Eng: “One fine day we’ll see”). Listening to this certainly elicits deep emotion and sends shivers down the spine – in the most beautiful way. The opera music of Puccini and I go way back, as I imagine it does for many of you as well.

Today marks a special Puccini day here too, as this aria caps off the final opera piece to be presented from each of his “big five” operas – La Boheme, Tosca, Gianni Schicchi, Turandot and now Madama Butterfly. It also marks the first piece beginning with “U” in the music library project – so we are well and truly rounding the bend toward the home straight.

Un bel dì, vedremo is the most famous aria in Madama Butterfly, which itself remains one of the most frequently performed operas in history. There’s an irrepressible romanticism that courses through much of his music, and it’s especially present in this stunning aria, celebrated for its lyrical beauty and emotional sweep.

Wikipedia: It is sung by Cio-Cio San (Butterfly) on stage with Suzuki, as she imagines the return of her absent love, Pinkerton. It is the most famous aria in Madama Butterfly. It occurs early in act 2, three years after her marriage to U.S. naval officer B. F. Pinkerton, Cio-Cio San (“Butterfly”) awaits the return of her long-absent husband to Japan. Her maid, Suzuki, does not believe that Pinkerton will come back, but Butterfly is optimistic. Trying to convince Suzuki of Pinkerton’s loyalty, Butterfly sings of an imaginary scene in which a thread of smoke on the far horizon signals the arrival of a white ship into Nagasaki harbour, bringing her long-lost love back to her. The imagined scene culminates in a romantic reunion.

One fine day we’ll notice
a thread of smoke arising
on the sea, in the far horizon,
and then the ship appearing;
then the trim white vessel
glides into the harbour, thunders forth her cannon.


(Read the entire libretto below by Luigi Illica and Giuseppe Giacosa)

Today’s performance is delivered by none other than the US-born Greek soprano Maria Callas. I recently caught a sensational documentary on one of my favourite channels, Film and Arts, titled Magical Moments in Music: Maria Callas & Tosca. Her voice is rich with raw passion and natural instinct. Listening to it is like hearing a rainbow of sound, expressing the full spectrum of emotion. She was truly a phenomenon, and it’s tragic that she passed away so young, at just 53. You can see why she was such a compelling interpreter of the role of Cio-Cio San (Butterfly).

Un bel dì, vedremo
levarsi un fil di fumo sull’estremo
confin del mare.
E poi la nave appare.
Poi la nave bianca
entra nel porto, romba il suo saluto.

Vedi? È venuto!
Io non gli scendo incontro. Io no. Mi metto
là sul ciglio del colle e aspetto, e aspetto
gran tempo e non mi pesa
la lunga attesa.

E … uscito dalla folla cittadina
un uomo, un picciol punto
s’avvia per la collina.

Chi sarà? Chi sarà?
E come sarà giunto
che dirà? Che dirà?
Chiamerà “Butterfly” dalla lontana.
Io senza dar risposta
me ne starò nascosta
un po’ per celia … e un po’ per non morire
al primo incontro, ed egli alquanto in pena
chiamerà, chiamerà:
“Piccina mogliettina,
olezzo di verbena,”
i nomi che mi dava al suo venire.

(a Suzuki)
Tutto questo avverrà,
te lo prometto.
Tienti la tua paura – io con sicura
fede l’aspetto.
One fine day we’ll notice
a thread of smoke arising
on the sea, in the far horizon,
and then the ship appearing;
then the trim white vessel
glides into the harbour, thunders forth her cannon.

See you? Now he is coming!
I do not go to meet him. Not I.
I stay upon the brow of the hillock, and wait there,
and wait for a long time, but never weary
of the long waiting.

From out the crowded city there is coming
a man, a little speck
in the distance, climbing the hillock.

Can you guess who it is?
And when he’s reached the summit,
can you guess what he’ll say?
He will call: “Butterfly” from the distance.
I, without answ’ring,
hold myself quietly conceal’d.
A bit to tease him and a bit so as to not die
at our first meeting; and then, a little troubled,
he will call, he will call:
“Dear baby wife of mine,
dear little orange blossom!”
The names he used to call me when he came here.

(to Suzuki)
This will all come to pass,
as I tell you.
Banish your idle fears, for he will return,
I know it.

References:
1. Un bel dì, vedremo – Wikipedia

Tagged with: , , ,
Posted in Music

The Handmaid’s Tale (1985) – Margaret Atwood

Welcome back to my Wednesday literature segment. Today I feature a four-page excerpt from The Handmaid’s Tale by Margaret Atwood, a novel I’m still early into and already finding quite intriguing. As usual, if you enjoy dabbling in books, feel free to join me on Goodreads [here].

My local library here in Bogotá, Colombia (image inset) houses an impressive collection of English literature. I’ve decided to read alphabetically by the authors’ surnames, arranged left to right along the shelves. I need to have at least some interest in the book to choose it, but I’d consider myself open-minded.

The Handmaid’s Tale is a dystopian novel set in the near future, describing life in what was once the United States and is now called the Republic of Gilead, where a strict religious government controls society because many people can no longer have children. Women lose their rights, and some, called Handmaids, are forced to have babies for powerful families. The story follows Offred, who is placed in the Commander’s home – strictly controlled and closely watched, almost like a prison -. as she quietly struggles to survive and hold onto her sense of self.

Margaret Atwood is a Canadian writer born in 1939. She is known for writing about power, society, and women’s roles.

To set the scene for you, the four-page extract below from Chapter 9 of The Handmaid’s Tale:

Offred is alone in her bare, controlled room – the only place where her thoughts can wander. As she slowly examines the space, she reflects on her past relationship with Luke, remembering their secret hotel meetings, which now feel full of freedom and desire compared to her current life. When she notices faint stains on the mattress, she reads them as traces of past intimacy left by others, a reminder that real human connection once existed in this same room.

So if you have 10 minutes to kill, go pour yourself a cuppa and enjoy this quietly sensual and compelling short chapter. I know I did.

As always, thank you for reading.

Chapter 9

My room, then. There has to be some space, finally, that I claim as mine,
even in this time.
I’m waiting, in my room, which right now is a waiting room. When I go
to bed it’s a bedroom. The curtains are still wavering in the small wind, the
sun outside is still shining, though not in through the window directly. It has
moved west. I am trying not to tell stories, or at any rate not this one.
Someone has lived in this room, before me. Someone like me, or I prefer to
believe so.
I discovered it three days after I was moved here.
I had a lot of time to pass. I decided to explore the room. Not hastily, as
one would explore a hotel room, expecting no surprise, opening and shutting
the desk drawers, the cupboard doors, unwrapping the tiny individually
wrapped bar of soap, prodding the pillows. Will I ever be in a hotel room
again? How I wasted them, those rooms, that freedom from being seen.
Rented licence.

In the afternoons, when Luke was still in flight from his wife, when I was
still imaginary for him. Before we were married and I solidified. I would
always get there first, check in. It wasn’t that many times, but it seems now
like a decade, an era; I can remember what I wore, each blouse, each scarf. I
would pace, waiting for him, turn the television on and then off, dab behind
my ears with perfume, Opium it was. It came in a Chinese bottle, red and
gold.
I was nervous. How was I to know he loved me? It might be just an affair.
Why did we ever say just? Though at that time men and women tried each
other on, casually, like suits, rejecting whatever did not fit.

The knock would come at the door; I’d open, with relief, desire. He was
so momentary, so condensed. And yet there seemed no end to him. We would
lie in those afternoon beds, afterwards, hands on each other, talking it over.
Possible, impossible. What could be done? We thought we had such
problems. How were we to know we were happy?
But now it’s the rooms themselves I miss as well, even the dreadful
paintings that hung on the walls, landscapes with fall foliage or snow melting
in hardwoods, or women in period costume, with china-doll faces and bustles
and parasols, or sad-eyed clowns, or bowls of fruit, stiff and chalky-looking.
The fresh towels ready for spoilage, the wastebaskets gaping their invitations,
beckoning in the careless junk. Careless. I was careless, in those rooms. I
could lift the telephone and food would appear on a tray, food I had chosen.
Food that was bad for me, no doubt, and drink too. There were Bibles in the
dresser drawers, put there by some charitable society, though probably no one
read them very much. There were postcards, too, with pictures of the hotel on
them, and you could write on the postcards and send them to anyone you
wanted. It seems like such an impossible thing, now; like something you’d
make up.

So. I explored this room, not hastily, then, like a hotel room, wasting it. I
didn’t want to do it all at once, I wanted to make it last. I divided the room
into sections, in my head; I allowed myself one section a day. This one
section I would examine with the greatest minuteness: the unevenness of the
plaster under the wallpaper, the scratches in the paint of the baseboard and the
windowsill, under the top coat of paint, the stains on the mattress, for I went
so far as to lift the blankets and sheets from the bed, fold them back, a little at
a time, so they could be replaced quickly if anyone came.
The stains on the mattress. Like dried flower petals. Not recent. Old love;
there’s no other kind of love in this room now.

When I saw that, that evidence left by two people, of love or something
like it, desire at least, at least touch, between two people now perhaps old or
dead, I covered the bed again and lay down on it. I looked up at the blind
plaster eye in the ceiling. I wanted to feel Luke lying beside me. I have them,
these attacks of the past, like faintness, a wave sweeping over my head.
Sometimes it can hardly be borne. What is to be done, what is to be done, I
thought. There is nothing to be done. They also serve who only stand and
wait. Or lie down and wait. I know why the glass in the window is
shatterproof, and why they took down the chandelier. I wanted to feel Luke
lying beside me, but there wasn’t room.

I saved the cupboard until the third day. I looked carefully over the door first,
inside and out, then the walls with their brass hooks – how could they have
overlooked the hooks? Why didn’t they remove them? Too close to the floor?
But still, a stocking, that’s all you’d need. And the rod with the plastic
hangers, my dresses hanging on them, the red woollen cape for cold weather,
the shawl. I knelt to examine the floor, and there it was, in tiny writing, quite
fresh it seemed, scratched with a pin or maybe just a fingernail, in the corner
where the darkest shadow fell: Nolite te bastardes carborundorum.
I didn’t know what it meant, or even what language it was in. I thought it
might be Latin, but I didn’t know any Latin. Still, it was a message, and it was
in writing, forbidden by that very fact, and it hadn’t yet been discovered.
Except by me, for whom it was intended. It was intended for whoever came
next.

It pleases me to ponder this message. It pleases me to think I’m
communing with her, this unknown woman. For she is unknown; or if known,
she has never been mentioned to me. It pleases me to know that her taboo
message made it through, to at least one other person, washed itself up on the
wall of my cupboard, was opened and read by me. Sometimes I repeat the
words to myself. They give me a small joy. When I imagine the woman who
wrote them, I think of her as about my age, maybe a little younger. I turn her
into Moira, Moira as she was when she was in college, in the room next to
mine: quirky, jaunty, athletic, with a bicycle once, and a knapsack for hiking.
Freckles, I think; irreverent, resourceful.
I wonder who she was or is, and what’s become of her.
I tried that out on Rita, the day I found the message.
Who was the woman who stayed in that room? I said. Before me? If I’d
asked it differently, if I’d said, Was there a woman who stayed in that room
before me? I might not have got anywhere.
Which one? she said; she sounded grudging, suspicious, but then, she
almost always sounds like that when she speaks to me.

So there have been more than one. Some haven’t stayed their full term of
posting, their full two years. Some have been sent away, for one reason or
another. Or maybe not sent; gone?
The lively one. I was guessing. The one with freckles.
You knew her? Rita asked, more suspicious than ever.
I knew her before, I lied. I heard she was here.
Rita accepted this. She knows there must be a grapevine, an underground
of sorts.
She didn’t work out, she said.
In what way? I asked, trying to sound as neutral as possible.

But Rita clamped her lips together. I am like a child here, there are some
things I must not be told. What you don’t know won’t hurt you, was all she
would say.

Tagged with: ,
Posted in Reading

True Colors (2003) – Eva Cassidy (Cyndi Lauper Song)

The late Eva Cassidy is one of my favourite female singers and has featured here prominently. There are few other voices I have heard that sound as pure and angelic as hers. It’s a real pity Eva didn’t see musical success or fame during her lifetime, as she tragically passed away at just 33 from melanoma. She was largely unknown outside her native Washington, D.C., even though she was already a remarkable singer.

The phrase “what might have been” is often overused, but in Eva Cassidy’s case it feels entirely justified. It is hard not to wonder how large her place in contemporary music history might have been had she lived longer. When her music was released more widely after her death, it received an overwhelming response and was widely talked about around the world. Her songs began appearing in films and received significant radio play.

Many of Eva’s best-known songs are covers, and that’s the case with her version of True Colors, originally by Cyndi Lauper. It’s the second Cyndi Lauper song to appear here from Eva after her live rendition of Time After Time. Other recordings by her which I adore are Over the Rainbow, Songbird (Fleetwood Mac), and Kathy’s Song (Paul Simon). True Colors is also a live recording, released on the album American Tune in 2003, seven years after her death.

Wikipedia:
American Tune is an album of rehearsal tapes and live recordings. It was her second album of mainly live material and her third posthumous album. American Tune spent five weeks on the U.S. Billboard Top 200, and was a UK number one album.

[Verse 1]
You with the sad eyes
Don’t be discouraged
Though I realize
It’s hard to take courage
In a world full of people
You can lose sight of it all
And the darkness there inside you
Makes you feel so small

[Chorus]
But I see your true colors
Shining through
See your true colors
That’s why I love you
So don’t be afraid to let them show
Your true colors
True colors are beautiful
Like a rainbow

[Verse 2]
Show me a smile then
And don’t be unhappy
Can’t remember when
I last saw you laughing
If this world makes you crazy
And you’ve taken all you can bear
You call me up
Because you know I’ll be there

[Interlude]
Can’t remember when I last saw you laugh

[Refrain]
If this world makes you crazy
You’ve taken all you can bear
You call me up
Because you know I’ll be there

References:
1. American Tune (album) – Wikipedia

Tagged with: , , ,
Posted in Music

The Kids Aren’t Alright (1988) – The Offspring

The Offspring in April 2025
From left to right: Brandon Pertzborn, Todd Morse, Dexter Holland, Jonah Nimoy, and Noodles (Wikipedia)

This American punk rock song The Kids Aren’t Alright by The Offspring hits all the right buttons for me – from the shredding guitar to Dexter Holland’s urgent vocals and that breakneck, driving rhythm. The music video matches the frenzy of the song and the stark reality of its images, adding to its poignant message.

Everything has turned quite desolate for his generation and local community, as the hopes and dreams of youth have faded and become worn down much like the neighbourhood itself, cracked and torn. Dexter Holland wrote the song after visiting his hometown of Garden Grove and discovering that many of his old acquaintances had faced serious problems.

We all start off our lives with aims, but things can easily get in the way. The song tells the story of several people and the problems they faced growing up, including unplanned pregnancy, unemployment, drug addiction, and suicide. It paints a bleak picture where hope has been worn away by poor choices, and it also serves as a warning that life doesn’t give handouts.

Although the subject matter is bleak, there is still some light in how the song confronts these realities. It bursts with energy and defiance (as is the nature of punk), and it seems to push the idea that people can still pick themselves up and move forward. It also serves as a warning to young people to stay strong and remain on the right path, and to be vigilant so they don’t fall by the wayside. There are always dangers lurking in the background.


Mostly from Wikipedia:

The Kids Aren’t Alright was released on the band’s fifth studio album, Americana. It is the fifth track and was released as the third single. It became a top 10 hit on the US Modern Rock Tracks chart.

During their long career, The Offspring have released multiple studio albums and sold over 40 million records, making them one of the best-selling punk rock bands. They are often credited, alongside bands like Green Day, NOFX, Bad Religion, Rancid, and Pennywise, with helping revive mainstream interest in punk rock in the mid-1990s.

As you can see by the photo above, they are still going strong. At the time of writing this, they have upcoming shows in places including Daytona Speedway, California and Germany.

When we were young the future was so bright
The old neighborhood was so alive
And every kid on the whole damn street
Was gonna make it big and not be beat

Now the neighborhood’s cracked and torn
The kids are grown up but their lives are worn
How can one little street
Swallow so many lives

Chances blown
Nothing’s free
Longing for, used to be
Still it’s hard
Hard to see
Fragile lives, shattered dreams

Jamie had a chance, well she really did
Instead she dropped out and had a couple of kids
Mark still lives at home cause he’s got no job
He just plays guitar and smokes a lot of pot

Jay committed suicide
Brandon OD’d and died
What the hell is going on
The cruelest dream, reality

References:
1. The Kids Aren’t Alright – Wikipedia
2. The Offspring – Wikipedia

Tagged with: , ,
Posted in Music

El Saber (2024) – Gaby Moreno

I couldn’t wait any longer to present today’s featured ‘El Saber’ (Eng: Knowing) by Gaby Moreno. I find it such a profound and enlightening song. I discovered her a few months ago on the film & arts channel performing at The Troubadour, and I featured her wonderful live performance of Solid Ground.

The Guatemalan singer wrote today’s song El Saber for the Mexican movie Radical. The film portrays what citizens experience at a peak moment of the “war on drugs,” and Eugenio Derbez brings to life a teacher who does everything he can to help his students learn. Gaby fuses elements of folk, soul and blues in El Saber to create an atmosphere that complements the film’s story.

Gaby Moreno moved to Los Angeles in her late teens to pursue music and has built a career blending blues, jazz, soul and Latin influences, often singing in both English and Spanish. She has won a Grammy Award for Best Latin Pop Album and two Latin Grammy Awards. Gaby also made her Broadway debut in March 2026 as Persephone in Hadestown.

I have presented two versions of El Saber below. The first is the version from her album Dusk, and the second is from the film Radical.

I hope you enjoy El Saber.

[Verso 1]
Como llama que agita el viento / Like a flame stirred by the wind
Es la arena que va subiendo / It’s the rising sand
La dolencia que cura el tiempo / The ailment that time heals
Y el saber (Saber), saber (Saber), saber (Saber), saber / And knowing (Knowing), knowing (Knowing), knowing (Knowing), knowing
Que el sol saldrá al amanecer
/ That the sun will rise at dawn

[Verso 2]
Como el ángel del destino / Like the angel of destiny
Pone piedras en el camino / He places stones in the path
Es mi voz, mi luz, mi latido / It’s my voice, my light, my heartbeat
Y el saber (Saber), saber (Saber), saber (Saber), saber / And knowing (Knowing), knowing (Knowing), knowing (Knowing), knowing
Que el sol saldrá al amanecer
/ That the sun will rise at dawn

[Coro]
La risa quе endulza la vida / The laughter that sweetens life
La lucha que abrazo cada nuevo día / The struggle I embrace each new day
Todas еsas perlas están escondidas / All those pearls are hidden
En la penumbra seguirán / They will remain in the shadows
La-la-la-la

[Puente]
Vamos empujando contra la corriente / We keep pushing against the current
Por mares y ríos, que olas revienten / Through seas and rivers, let the waves crash
Un fuerte estallido de fe es suficiente / A powerful burst of faith is enough
¿Qué rumbo tendrá?
/ What course will it take?

[Interludio]
La-la-la-la (La-la-la-la)
La-la-la-la (La-la-la-la)
La-la
¿Qué rumbo tendrá? / What course will it take?
La-la-la-la

[Outro]
La luz nos mira serena / The light gazes at us serenely
Inquieta al despertar / Restless upon waking
Un canto que vive y resuena / A song that lives and resonates
Y el saber (Saber), saber (Saber), saber (Saber), saber / And knowing (Knowing), knowing (Knowing), knowing (Knowing), knowing
Que el sol saldrá al amanecer / That the sun will rise at dawn
Saber, saber, saber, saber / To know, to know, to know, to know
Que el sol saldrá al amanecer
/ That the sun will rise at dawn

References:
1. Gaby Moreno – Wikipedia

Tagged with: , , ,
Posted in Music

Tweeter And The Monkey Man (1988) – Traveling Wilburys

Tweeter and the Monkey Man” was really [written by] Tom Petty and Bob [Dylan]. Well, Jeff [Lynne] and I were there too, but they were just sitting there around in the kitchen, and he was for some reason talking about all this stuff that didn’t make much sense, you know, and we got a tape cassette and put it on and then transcribed everything they were saying.

– George Harrison (The True History of the Traveling Wilburys)

In yesterday’s article, I mentioned all songs bar one would be presented here from Born in the U.S.A.. The exact same goes for this supergroup wonder record – Traveling Wilburys Vol. 1 – such is my fascination with it. Very few records have I covered as extensively as those two, so you could say they are amongst my top ever records. Not just that, but there is a very close Bruce Springsteen connection with today’s featured song, which we will discuss below.

Tweeter and the Monkey Man‘ is a special entry since it marks the last song from the record to be presented here. It is a roots rock / heartland rock song that feels part film noir, part road movie. The music has a steady, stomping rhythm and clean rhythm strumming. It sounds earthy and kind of unpolished, mirroring the song’s grittiness and street-story vibe. It also unfolds linearly, almost like a newspaper report. Each chorus contains a cymbal crash after they sing “and the walls came down,” representing the impending fate of these nefarious characters.

Although Harrison said it was cowritten between Dylan and Petty, the lyrics do seem distinctly Dylan-esque in tone and context. The video almost confirms it here at 6:19 in the video. Nearly the whole song entails the story of two drug traffickers who are on the run – one who appears to be a transexual named ‘Tweeter’ and the other a criminal Monkey Man. An unrelenting undercover cop is in hot pursuit who is the brother of a lady named Jan who is having an affair with the Monkey Man and is the female fatale in the story.

The setting is a gritty urban tale with the characters high-tailing it for New Jersey. It appears to contain heavy nods to Bruce Springsteen’s storytelling style, especially in Jungleland. ‘Magic Rat and ‘Barefoot Girl’ feel like cousins to ‘Tweeter’, ‘the Monkey Man’, and ‘Jan’. Also there are many Springsteen song title references include: ‘Stolen Car’, ‘Mansion on the Hill’, ‘Thunder Road”, ‘State Trooper’, ‘Factory’, and ‘The River’.

[Verse 1]
Tweeter and the Monkey Man were hard up for cash
They stayed up all night selling cocaine and hash
To an undercover cop who had a sister named Jan
For reasons unexplained, she loved the Monkey Man
Tweeter was a boy scout ‘fore she went to Vietnam
And found out the hard way nobody gives a damn
They knew that they’d find freedom just across the Jersey Line
So they hopped into a stolen car, took Highway 99

[Chorus]
And the walls came down, all the way to hell
Never saw them when they’re standing, never saw them when they fell

[Verse 2]
The undercover cop never liked the Monkey Man
Even back in childhood, he wanted to see him in the can
Jan got married at fourteen to a racketeer named Bill
She made secret calls to the Monkey Man from a mansion on the hill
It was out on Thunder Road, Tweeter at the wheel
They crashed into paradise, they could hear them tires squeal
The undercover cop pulled up and said “Everyone of you’s a liar
If you don’t surrender now, it’s gonna go down to the wire”

[Verse 3]
An ambulance rolled up, a state trooper close behind
Tweeter took his gun away and messed up his mind
The undercover cop was left tied up to a tree
Near the souvenir stand by the old abandoned factory
Next day, the undercover cop was hot in pursuit
He was taking the whole thing personal, he didn’t care about the loot
Jan had told him many times “It was you to me who taught
In Jersey, anything’s legal as long as you don’t get caught”

[Verse 4]
Someplace by Rahway Prison, they ran out of gas
The undercover cop had cornered ’em, said, “Boy, you didn’t think that this could last”
Jan jumped up out of bed, said, “There’s someplace I gotta go”
She took a gun out of the drawer and said, “It’s best if you don’t know”
The undercover cop was found face-down in a field
The Monkey Man was on the river bridge using Tweeter as a shield
Jan said to the Monkey Man, “I’m not fooled by Tweeter’s curl
I knew him long before he ever became a Jersey girl”

[Verse 5]
Now the town of Jersey City is quieting down again
I’m sitting in a gambling club called A Lion’s Den
The TV set was blown up, every bit of it is gone
Ever since the nightly news show that the Monkey Man was on
I guess I’ll go to Florida and get myself some sun
There ain’t no more opportunity here, everything been done
Sometimes I think of Tweeter, sometimes I think of Jan
Sometimes I don’t think about nothing but the Monkey Man

References:
1. Tweeter and the Monkey Man – Wikipedia

Tagged with: , , , , ,
Posted in News

Follow Blog via Email

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 753 other subscribers

← Back

Thank you for your response. ✨