Such is my excitement for this song and Nathy Peluso in general, I have forwarded this ‘polemical primeval act’ ahead of time and will let it roll on tomorrow. Her other song Puro Veneno released here in April this year received about more ‘likes’ than any other song I posted despite the inherent language barrier. She’s so across different genres of music – it’s crazy! Assuredly ‘Sana Sana‘ won’t sit well with all n’ sundry, but by golly is it remarkable according to my limited musical appreciation. I can’t help but be drawn to her.
Sana Sana (Heal Heal) was the third and final single released from Nathy’s third album, Calambre, and became an instant hit, with its powerful rhythm and cheeky rap verses. In this song, Nathy once again shows herself as a symbol of empowerment, something she frequently does, as in songs like Puro Veneno or Nasty Girl. On this occasion, with Sana Sana she talks about the power she has over other people, highlighting each of her abilities. At the same time, Nathy plays with symbols of Argentine culture, such as the singer Mercedes Sosa or the children’s song “sana que sana, colita de rana, sino sana hoy sanará mañana.” (Heal, heal, little frog tail, if not healed today, it will heal tomorrow). The irony is in her interviews she appears the polar opposite as the evocative and aggressive character she plays in many of her songs.
Argentina born Nathy Peluso seems a divisive artist in Latin America because of her audacity and uninhibited presentation and content. I consider her an iconic figure in the music industry today. I have always admired her theatricality and transparency especially in performances like here with Sana Sana and those aforementioned songs. I never grow tired listening to her and seeing her perform. Her attention to detail, innate lucidity juxtaposed with the preciseness of her movements and brash facial expressions in time with the rhythm is something to behold. You can’t teach this.
I’m hooked on lots of her music despite not being a fan of hip hop or rap genre. Her latest album Grasa also includes unforgettable artistry that will be forthcoming.
Her performance in collaboration with a Colors Show below went viral and turned the song into one of Nathy Peluso’s most famous.
Following is a crude English translation of a segment of the song:
(Warning Content: The lyrics contain explicit messages which could offend some readers).
[Intro]
(It’s the champion sound)
Ladies!
[Refrain]
I have the strength to break open the head
Bring me the sharp knife
Argentine as Mercedes Sosa
You already know that I am dangerous
I know how to talk to my bitch
I know how to cut my hashish
If I show you, the police will come
If I squat, you can feel my cl——
[Pre-Chorus]
Look, how elegant, I wear Prada with roller
Pouring gasoline to make the leather catch fire
If you want to lie to me, study it first
Grab me here, come, learn, you son of a bitch
[Chorus]
And if the IMF messes with mе
If they think they’re going to еat from my pot
Hip, with the hip, with the hip-hip-hopa
Hip, with the hip, with the hip-hip-hopa
[Post-Chorus]
Heal-ing-ing-ing-ing-ing-ing
Heal-ing-ing-ing-ing-ing-ing
Heal-ing-ing-ing-ing-ing-ing
Heal-ing-ing-ing-ing-ing
[Bridge]
It’s the champion sound
It’s the champion sound (Ladies)
It’s the champion sound (Bitch)
It’s the champion sound
References:
1. Nathy Peluso – Wikipedia

Leave a comment